Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 34:15 - Переклад Р. Турконяка

15 ці два племені й половина племені одержали свою спадщину за Йорданом — напроти Єрихона до півдня, на сході.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

15 два племені й половина племени взяли вже свою спадщину з того боку приєрихонського Йордану на схід та на південь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

15 Два поколїння і половина поколїння дістали наслїддє своє на сїм боцї Йорданї, проти Ерихону, на схід соньця.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

15 Два з половиною коліна отримали свою спадщину по той бік Йордану на сході навпроти Єрихону».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

15 Ці два з половиною племені одержали свою спадщину за Йорданом навпроти Єрихона на схід сонця.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 34:15
5 Iomraidhean Croise  

Ми, озброєні перед Господом, перейдемо через ріку в Ханаанську землю, а спадщину дасте нам за Йорданом.


І Мойсей дав їм (синам Ґада, синам Рувима і половині племені Манасії, із синів Йосифа) царство Сеона, царя аморейців, і царство Оґа, царя Васана, — землю і міста з їхніми околицями, з містами довколишньої землі.


Оскільки плем’я синів Рувима та плем’я синів Ґада, як і половина племені Манасії, отримали з їхніми родами по батьківській лінії — вони вже одержали свою спадщину;


І промовив Господь до Мойсея, кажучи:


щоб вигубити перед твоїм обличчям великі й сильніші від тебе народи, щоби ввести тебе і дати тобі успадкувати їхню землю, як ти маєш її сьогодні.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan