Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 33:53 - Переклад Р. Турконяка

53 Ви вигубите всіх, хто заселяє цю землю, і поселитеся в ній! Бо Я дав вам їхню землю у спадок.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

53 І ви заволодієте тим Краєм, і осядете в ньому, бо Я дав вам той Край на власність.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

53 І запануєте над землею сією та й осядетесь там, бо вам оддав я землю сю як власність.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

53 Тоді заволодієте ви їхньою землею і посядете її, бо Я дав вам землю цю у володіння.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

53 Ви заволодієте тим краєм, і поселитесь у ньому! Адже Я дав вам ту землю в спадкову власність.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 33:53
16 Iomraidhean Croise  

Господь сказав йому: Я — Бог, Який вивів тебе з країни халдейців, щоб дати тобі цю землю в спадщину.


хіба не можна мені зробити з моїм те, що я бажаю? Чи твоє око лукаве через те, що я добрий?


Адже ви переправляєтеся через Йордан, входячи, щоб заволодіти землею, яку Господь, ваш Бог, дає вам у володіння на всі часи; ви заволодієте нею і будете жити на ній.


А якщо ти ввійдеш у землю, яку Господь Бог дає тобі, заволодієш нею, оселишся на ній та скажеш: Поставлю-но я над собою володаря, як і інші народи, які навколо мене, —


Того часу я звелів вам, кажучи: Господь, ваш Бог, дав вам цю землю у володіння. Тож кожний, хто сильний, озброївшись, ідіть попереду, перед обличчям ваших братів, ізраїльських синів.


Коли Всевишній розподіляв народи, коли розсіював синів Адама, Він встановив границі народів відповідно до кількості Божих синів;


Якщо ж ти скажеш у своєму міркуванні: Цей народ численніший від мене, — як я зможу їх вигубити? —


Кріпися і будь мужній, бо ти поділиш цьому народові землю, про яку Я вашим батькам пообіцяв, що її дам їм!


І дав Господь Ізраїлеві всю землю, яку поклявся дати їхнім батькам, і вони успадкували її та поселилися в ній.


І Господь, ваш Бог, Він вигубить їх з-перед вашого обличчя, аж доки не загинуть, і нашле на них диких звірів, аж доки не вигубить їх і їхніх царів з-перед вашого обличчя, і успадкуєте їхню землю, як і сказав вам Господь, ваш Бог.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan