Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 33:2 - Переклад Р. Турконяка

2 І Мойсей описав їхні походи та їхні зупинки за Господнім словом. Це — стоянки під час їхнього походу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

2 А Мойсей написав їхні виходи з їхніми походами за Господнім наказом, і оце їхні походи за їхніми виходами.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

2 А Мойсей позаписував виходи їх по шляхах їх, як заповідав Господь. І се шляхи їх по виходах їх:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

2 За наказом Господа Мойсей записував місця, з яких вони рушали в мандри. Ось із яких місць вони рушали.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

2 Мойсей описав, як вони вирушали та йшли за Господнім наказом, а також їхні маршрути подорожування.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 33:2
8 Iomraidhean Croise  

А Господь сказав Мойсеєві: Запиши це в книгу на згадку і вклади у вуха Ісуса, що Я повністю зітру пам’ять про Амалика з-під неба.


І перші вирушили за Господнім голосом — під керівництвом Мойсея.


А затрублять другий сигнал, то підведуться табори, розташовані на півдні. А затрублять третій сигнал, то підведуться табори, розташовані в напрямку моря. А затрублять четвертий сигнал, то підведуться табори, розташовані на півночі. Трубитимуть сигнал при їхньому рушанні.


А це — стоянки ізраїльських синів, які вийшли з Єгипетської землі з їхнім військом, під керівництвом Мойсея і Аарона.


Вони вирушили з Рамеси першого місяця, п’ятнадцятого дня першого місяця. Наступного дня після Пасхи ізраїльські сини під рукою високою вийшли на виду в усіх єгиптян.


З Хориву до гори Сиїр, до Кадис-Варни подорож триває одинадцять днів.


Тоді Господь сказав мені: Іди, рушай на чолі цього народу, і нехай вони ввійдуть та заволодіють землею, яку Я поклявся їхнім батькам дати їм.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan