Числа 30:3 - Переклад Р. Турконяка3 Будь-яка людина, котра складе обітницю Господу, чи дасть клятву, чи візьме зобов’язання стосовно своєї душі, — хай не збезчестить свого слова, а нехай виконає все, що лише вийде з її вуст. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19623 Коли хто складає обітницю для Господа або присягне присягу заректи зарока на душу свою, хай той не порушить свого слова, нехай зробить усе, як вийшло було з його уст. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19053 А коли жінка шлюбує обітницю Господеві, і возьме обовязок в домі батька свого, дївуючи, Faic an caibideilСвята Біблія: Сучасною мовою3 Але коли жінка, ще в домі батька свого, бо молода, дає обітницю або присягається не чинити чогось, Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад3 Однак, коли жінка дасть обітницю Господу, беручи на себе зобов’язання ще в домі свого батька за своєї молодості, Faic an caibideil |
І вона помолилася молитвою до Господа, кажучи: Адонай Господи, Елоі Саваот, якщо Ти справді зглянешся на приниження Твоєї рабині та згадаєш мене і даси Твоїй рабі насіння чоловічої статі, то я дам його тобі в дар аж до дня його смерті. І він не питиме вина та п’янкого напою, і залізо не підніметься до його голови.