Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 27:22 - Переклад Р. Турконяка

22 І Мойсей зробив так, як заповів йому Господь. Він узяв Ісуса, поставив його перед священиком Елеазаром і перед усією громадою,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

22 І зробив Мойсей, як Господь наказав був йому. І взяв він Ісуса, і поставив його перед Елеазаром та перед усією громадою.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

22 І вчинив Мойсей, як заповідав йому Господь, і взяв Йозея і поставив його перед Елеазаром сьвященником і перед усією громадою; і положив руки на його і передав йому повелїння, як заповідав Господь через Мойсея.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

22 Отже, Мойсей зробив так, як Господь йому наказав. Узяв він Ісуса й поставив перед священиком Елеазаром і всією громадою.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

22 Мойсей зробив так, як заповів йому Господь. Він узяв Ісуса, поставив його перед священиком Елеазаром і перед усією громадою,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 27:22
3 Iomraidhean Croise  

І ці міста, які назвали по імені, дали в спадок з племені синів Юди і з племені синів Симеона.


І він стане перед священиком Елеазаром, і запитають про нього перед Господом рішення Об’явлення. За його вказівкою виходитимуть і за його вказівкою входитимуть — він та ізраїльські сини, уся громада одностайно.


поклав свої руки на нього і наділив його повноваженнями, як Господь і заповів Мойсеєві.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan