Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 25:6 - Переклад Р. Турконяка

6 Аж ось прийшов чоловік з ізраїльських синів і привів свого брата до мідійки — перед Мойсеєм і перед усією громадою ізраїльських синів, — вони ж плакали біля входу в намет свідчення.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

6 Аж ось прийшов один із Ізраїлевих синів, та й привів до братів своїх мідіянітянку на очах Мойсея й на очах усієї громади Ізраїлевих синів, а вони плакали при вході скинії заповіту.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

6 І се прийшов один ізміж синів Ізрайлевих, і привів до браттї своєї Мидіянїйку, перед очима Мойсея й перед очима всієї громади Ізрайлевої, як вони тодї плакали коло входу в соборний намет.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

6 Якраз тоді прийшов один із синів Ізраїлю і привів братам своїм мидіанку на очах Мойсея і всього народу Ізраїлю, що плакав при вході до намету зібрання.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

6 І ось прийшов один чоловік з Ізраїльських нащадків й привів до своїх братів мідіянку, – і то перед Мойсеєм і перед усією громадою Ізраїльтян, коли ті плакали біля входу в Намет Свідчення.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 25:6
24 Iomraidhean Croise  

І проходили люди — мадіянці-купці, а брати витягли і вивели Йосифа з ями. Вони віддали Йосифа ізмаїльцям за двадцять золотих, і ті відвели Йосифа в Єгипет.


І піднялися мужі з міста Мадіяма, прийшли до Фарану, взяли із собою мужів і прийшли до фараона, царя Єгипту, і Адер потрапив до фараона, і він дав йому житло і забезпечив його їжею.


І прикликав Господь Саваот у той день плач, ридання, оголення та підв’язування мішковиною,


І ти мала багато пастухів собі на спотикання. У тебе був вигляд розпусниці, ти стала безсоромною щодо до всіх.


тому що вони чинили беззаконня в Ізраїлі, і чинили перелюб з жінками своїх громадян, і говорили слово в Моє Ім’я, яке Я їм не заповів, і Я свідок, — промовляє Господь.


Поміж основою і жертовником заплачуть священики, що служать Господу, і скажуть: Пощади, Господи, Твій народ і не дай Твого спадку на зневагу, аби ними заволоділи народи, щоб не сказали в народах: Де їхній Бог?


І сказав Моав мідійській раді старійшин: Тепер ця громада виїсть усіх, хто довкола нас, як виїдає віл траву на рівнині. А Валак, син Сепфора, був у ту пору царем Моава.


Сповна помстися мадіямцям за ізраїльських синів, а відтак приєднаєшся до свого народу.


бурхливі морські хвилі, які піняться власним соромом, блукаючі зорі, для яких навіки зберігається морок темряви.


І сталося, коли Господній ангел сказав ці слова до всього Ізраїля, то народ здійняв свій голос і заплакав.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan