Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 25:3 - Переклад Р. Турконяка

3 Ізраїль посвятився Веелфеґорові. Тож Господь запалав гнівом на Ізраїля.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

3 І Ізраїль приліпився був до пеорського Ваала. І запалав гнів Господній на Ізраїля.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

3 І їв люд і припадав ниць перед богами їх, і прихиливсь Ізраїль до Бааль-Пеора. І запалав Господь гнївом на Ізраїля.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

3 Так Ізраїль почав поклонятися Ваал-Пеору. І розгнівався Господь на Ізраїль.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

3 Ізраїль пристав до Баал-Пеора. Тож Господь розгнівався на Ізраїль.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 25:3
13 Iomraidhean Croise  

Адже Своїм ангелам накаже про тебе, щоби берегли тебе на всіх дорогах твоїх.


Я не навідаюся до ваших дочок, коли вони чинять розпусту, і до ваших невісток, коли чинять перелюб, тому що і вони змішалися з розпусниками і приносили жертви з посвяченими в таїнства, і розумний народ сплутався з розпусницею.


Я знайшов Ізраїль, як виноград у пустелі, та як вартового на ранній фізі я побачив їхніх батьків. Вони ввійшли до Веелфеґора і відчужилися на сором, і улюблені стали, наче огидні.


Тож Мойсей сказав ізраїльським племенам: Кожен нехай вб’є свого члена сім’ї, який посвятився Веелфеґорові!


Адже вони, за словом Валаама, були для ізраїльських синів на відступлення і зневаження Господнього слова через Фоґора, коли була пошесть у Господній громаді!


Хіба недостатньо нам гріха Фоґора, від якого ми не очистилися аж до цього дня? — і була кара на Господньому зборі!


Тож ізраїльські сини чинили зло перед Господом, і служили Ваалам.


вони залишили Господа і служили Ваалові та астартам.


І Господь запалав гнівом на Ізраїля і віддав їх у руки грабіжників, і пограбували їх. І віддав їх у руки їхніх ворогів, які довкола, і вони не змогли встояти перед обличчям своїх ворогів


І запалав гнівом Господь на Ізраїля, і сказав: Оскільки цей народ залишив Мій завіт, який Я заповів їхнім батькам, і вони не слухалися Мого голосу,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan