Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 24:3 - Переклад Р. Турконяка

3 Скориставшись своєю притчею, він сказав: Говорить Валаам, син Веора. Говорить людина, дійсно провидець.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

3 І він виголосив свою приповістку пророчу й сказав: Мова Валаама, сина Беорового, і мова мужа з очима відкритими,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

3 І почав він приповідь свою і промовив: Білеам, син Беорія, до вас промовляє, той, кому, відкрились очі, рече і звіщає.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

3 і промовив він пророцтво своє: «Це слово Валаама, сина Беора, слово того, чиї ясно очі бачать,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

3 Виголошуючи свою притчу, він сказав: Провіщення Валаама, сина Беорового. Провіщення мужа з відкритими очима.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 24:3
9 Iomraidhean Croise  

А Міхей відповів: Не так! Я побачив увесь Ізраїль розкиданим по горах, наче стадо, в якого немає пастиря, і Господь сказав: Немає володаря в них, нехай кожний повернеться до свого дому в мирі!


А Міхей відповів: Не так! Це не я, послухай Господнє слово! Не так! Я побачив Господа, Бога Ізраїля, Який сидів на Своєму престолі, а все небесне військо стояло довкола Нього — справа від Нього і зліва від Нього.


Продовжуючи далі, Йов сказав у вступі:


І Бог відкрив очі Валаамові, і він бачить Божого ангела, який стоїть на дорозі, а в його руці — оголений меч. Схилившись, він поклонився своїм обличчям.


Скориставшись своєю притчею, Валаам сказав: Устань, Валаче, та послухай! Прислухайся, свідку, сину Сепфора!


На ньому був Божий Дух, і, скориставшись своєю притчею, Валаам сказав: З Месопотамії послав за мною Валак, моавський цар, з гір сходу: Прийди і прокляни мені Якова, — прийди і наведи мені прокляття на Ізраїля!


Він використав свою притчу і сказав: Говорить Валаам, син Веора. Говорить людина, дійсно провидець,


яка чує Божі слова, знає думку Всевишнього. І, коли бачить Боже видіння, у сні його очі відкриті.


Говорить той, хто чує Божі слова, який уві сні, коли його очі відкриті, бачив Боже видіння!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan