Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 21:14 - Переклад Р. Турконяка

14 Тому і говориться в книзі Господньої війни: Запалив Зоова, і струмки Арнона,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

14 Тому розповідається в Книжці воєн Господніх: Вагев у Суфі, і потоки Арнону,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

14 Тим то й сказано в книзї боїв Господнїх:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

14 Ось чому й сказано в книзі Війн Господніх: «Вагев у Суфі, й долина Арнон,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

14 Тому і говориться в книзі Господніх воєн: Вагеб у Суфі, і притоки Арнону;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 21:14
8 Iomraidhean Croise  

і сказав навчити синів Юди, ось записано в Книзі праведного:


Бо дочка Моав буде, як пташеня, забране в птаха, який відлетів. До того ж, Арноне,


А звідти вийшли й отаборилися на другому боці Арнону — в пустелі, що підходить до кордонів аморейців, оскільки Арнон — границя Моава, — між Моавом та між Амореєм.


і поставив струмки, щоб мешкав Ір, і лежить біля границь Моава.


І, почавши від Мойсея та від усіх пророків, Він пояснив їм з усього Писання те, що стосувалося Його.


Тож тепер ви встаньте, рушайте та перейдіть через долину Арнон. Ось Я видав у твої руки аморейця Сеона, есевонського царя, та його землю. Починай захоплювати її, — виступай проти нього з війною.


І сонце стало, і місяць залишався стояти, доки Бог не помстився своїм ворогам. Сонце стало посеред неба, не пішло вперед на захід на закінчення одного дня.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan