Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 21:1 - Переклад Р. Турконяка

1 Ханаанський цар Араду, який жив біля пустелі, почув, що Ізраїль пішов дорогою Атарім, і вступив у війну з Ізраїлем, і він узяв декого з них у полон.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

1 І почув ханаанеянин, цар Араду, що сидів на полудні, що Ізраїль увійшов дорогою Атарім, і він став воювати з Ізраїлем, і взяв у нього до неволі полонених.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

1 І прочув Канаанїй, царь Арадський, котрого осада була на полуднї, що йде Ізраїль шляхом до Атарима, і став битись з Ізраїлем і позаймав деяких із між їх у полонь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

1 Ханаанський цар Арад, що жив у Неґеві, почувши, що народ Ізраїлю надходить шляхом до Атарима, напав на Ізраїль і взяв у полон декого з них.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

1 Як тільки ханаанський цар Аради, який жив на півдні (в Неґев), почув, що Ізраїль рухається дорогою Атарім, то пішов війною проти Ізраїлю, і взяв декого з них у полон.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 21:1
10 Iomraidhean Croise  

І піднявся Аврам, і пішовши, отаборився в пустелі.


Амалик же і ханаанець, які засіли на тій горі, спустилися і розгромили їх, і вигублювали їх аж до Ерми. І вони повернулися до табору.


А коли Хананій, цар Араду, який жив у Ханаанській землі, почув, що прибули ізраїльські сини,


І Сеон вийшов нам назустріч, — він та весь його народ, — на війну до Яси.


царя Ермата, царя Арата,


І вбили з них мужі Ґаю до тридцяти шести мужів — вони погнали їх від брами і розгромили їх на схилі. Тож серце народу переповнилося жахом і стало, наче вода.


І сини Йовава, кінейця, Мойсеєвого тестя, пішли з Міста фініків до синів Юди, у пустелю, що є на півдні біля схилу Арада, тож вони пішли і поселилися з народом.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan