Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 20:4 - Переклад Р. Турконяка

4 І навіщо ви привели Господню громаду в цю пустелю, щоб вигубити нас і нашу худобу?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

4 І нащо ви привели Господню громаду на цю пустиню, щоб повмирали тут ми та худоба наша?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

4 Та на що привели ви громаду Господню в цей степ, щоб і нам тут погибнути і скотинї нашій?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

4 Навіщо ви привели громаду Господню в цю пустелю, щоб ми й худоба наша померли тут?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

4 Навіщо ви привели Господню громаду в цю пустелю? Хіба для того, щоб тут померти нам і нашій худобі?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 20:4
13 Iomraidhean Croise  

Тож хай прославляють Господа за Його милосердя і Його чудеса для людських синів!


Ізраїльські сини сказали їм: Краще було б, аби ми, уражені Господом, померли в Єгипетській землі, коли ми сиділи біля казанів з м’ясом і їли хліб досита. А ви вивели нас у цю пустелю, щоб усю цю громаду вигубити голодом!


Там народ був спраглий води, і народ продовжував нарікати на Мойсея, кажучи: Навіщо ти вивів нас з Єгипту, щоб спрагою вигубити нас, наших дітей і худобу?


і вони сказали їм: Нехай спогляне на вас Бог і хай судить, бо ви зробили огидним наш запах перед фараоном і перед його слугами, оскільки дали йому в руки меча, щоб нас повбивав.


Упродовж місяця будете їсти, поки не вийде з ваших ніздрів і не стане остогидлим для вас, бо ви не послухалися Господа, Який є між вами, а плакали перед Ним, кажучи: Навіщо нам було виходити з Єгипту?


Ми згадуємо рибу, яку їли даром в Єгипті, огірки, дині, порей, цибулю і часник.


Усі ізраїльські сини нарікали на Мойсея і Аарона. Уся громада казала їм: Краще б ми повмирали в Єгипетській землі чи в цій пустелі! О, якби ми повмирали!


Цього Мойсея, якого відкинули, сказавши: Хто тебе поставив старшим і суддею? — його, з’явившись у кущі, Бог рукою ангела послав як старшого й визволителя.


коли йшов він з Єгипту, але пішов Ізраїль по пустелі аж до Червоного моря і прийшов аж до Кадиса.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan