Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 2:5 - Переклад Р. Турконяка

5 А ті, хто наступним ставатиме табором, — це плем’я Іссахара; старійшина синів Іссахара — Натанаїл, син Соґара.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

5 А при ньому отабориться Іссахарове плем’я, а начальник Іссахарових синів Натанаїл, син Цуарів;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

5 А коло його стане: Поколїннє Іссахарове, і князь синів Іссахарових Нетанеїль Зуаренко;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

5 З одного боку коліна Юди стане табором коліно Іссаха́ра. Вождем людей Іссаха́ра буде Нетанел, син Зуара.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

5 Поруч з ним стане табором плем’я Іссахара. Старійшиною нащадків Іссахара був Натанаїл, син Цуара.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 2:5
8 Iomraidhean Croise  

Від Іссахара — Натанаїл, син Соґара.


Над військовими силами племені синів Іссахара — Натанаїл, син Соґара,


Його військові сили, які пройшли перепис, складали сімдесят чотири тисячі шістсот чоловік.


Його військові сили, які пройшли перепис, складали п’ятдесят чотири тисячі чотириста.


Другого дня приніс Натанаїл, син Соґара, старійшина племені Іссахара.


А на жертву спасіння — дві телиці, п’ять баранів, п’ять козлів, п’ять однолітніх овечок. Це — дар Натанаїла, сина Соґара.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan