Числа 2:3 - Переклад Р. Турконяка3 Ті, хто ставатиме табором першим, до сходу, — це підрозділ табору Юди зі своїми військовими силами; старійшина Юдиних синів — Наассон, син Амінадава. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19623 Напереді на схід отаборяться: прапор Юдиного табору за своїми військовими відділами, а начальник Юдиних синів Нахшон, син Аммінадавів; Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19053 На схід соньця стануть: Прапор табору Юдиного, по полках своїх, і князь синів Юдиних Нахзон Аминадабенко; Faic an caibideilСвята Біблія: Сучасною мовою3 На сході, там де сходить сонце — прапор табору Юди з його полками. Вождем синів Юди буде Нашон, син Аммінадава. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад3 Спочатку, на схід сонця, під прапором свого табору стане плем’я Юди зі своїм військовим підрозділом. Старійшиною Юдиних нащадків був Нахшон, син Аммінадава. Faic an caibideil |