Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 16:32 - Переклад Р. Турконяка

32 І земля розкрилася і поглинула їх та їхнє майно й усіх людей, які були з Коре, і їхню худобу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

32 А земля відкрила свої уста, та й поглинула їх, і доми їхні, і кожну людину, що Кореєва, та ввесь їх маєток.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

32 Розступилась земля під ними, і роззявила земля уста свої та й проглинула їх самих і домівки їх і всїх людей, що були в Корага, і все майно.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

32 і роззявила земля рота, і проковтнула їх і їхні родини, і всіх людей Кори, і все майно їхнє.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

32 Земля відкрила свої уста і поглинула їх, їхні намети й усіх людей, які були з Кореєм, та все їхнє майно.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 16:32
21 Iomraidhean Croise  

І тепер проклятий ти від землі, яка відкрила свої уста, щоби прийняти кров твого брата з твоєї руки.


сина Таата, сина Асіра, сина Авіасафа, сина Корея,


його син Маріїл, його син Амарія, його син Ахітов,


Допоміг їм повернути з дороги їхнього беззаконня, бо через своє беззаконня вони зазнали приниження.


Зверни увагу на мою молитву, бо я надто принижений. Визволи мене від тих, хто переслідує мене, бо вони стали сильніші за мене.


На закінчення. Псалом синів Корея.


Молитва Давида. Господи, прихили Своє вухо і вислухай мене, бо я — нужденний і вбогий.


Повчання Етана-ізраїльтянина.


Земля ходитиме ходором, цілковито збентежиться земля.


І ад розширив свою душу і відкрив свою пащу, щоб не переставати, і зійдуть славні, великі, багаті та вбивці.


І кожен нехай візьме свою кадильницю; ви покладете в них ладану і принесете перед Господа — кожен свою кадильницю, — двісті п’ятдесят кадильниць, і ти, і Аарон, — кожен свою кадильницю.


Але якщо Господь засвідчить ознакою, і земля, розкривши свої вуста, поглине їх та їхнє майно, і їхні намети, і все, що їм належить, і вони живими зійдуть до аду, тоді пізнаєте, що ці люди викликали гнів Господа.


Коли він перестав говорити всі ці слова, то під ними розступилася земля.


І вони та все те, що їхнє, зійшли живими до аду, і покрила їх земля, і вони пропали з-посеред громади.


Та земля, відкривши свої вуста, пожерла їх та Коре при загибелі його громади, коли вогонь пожер двісті п’ятдесят чоловік — і вони стали за ознаку.


А сини Коре не померли.


Наш батько помер у пустелі, та він не був серед натовпу, який збунтувався перед Господом у громаді Коре, але помер за свій власний гріх, а синів він не мав.


Не вигубіть рід Каатового племені серед левітів.


що Він учинив з Датаном та Авіроном, синами Еліава, Рувимового сина, котрих поглинула земля, відкривши свою пащу, — їх, їхні доми, їхні намети і все їхнє майно, яке було в них, посеред усього Ізраїлю.


Та земля допомогла жінці, — земля відкрила свої уста й поглинула ріку, яку змій випустив зі своїх уст.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan