Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 16:25 - Переклад Р. Турконяка

25 Тож Мойсей устав і пішов до Датана та Авірона; разом з ним пішли всі ізраїльські старійшини.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

25 І встав Мойсей, і пішов до Датана та Авірона, і пішли за ним старші Ізраїлеві.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

25 І встав Мойсей, і пійшов до Датана й Абірама, і пійшли за ним старші мужі Ізраїля.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

25 Мойсей підвівся і пішов до Датана й Авірама, а старійшини Ізраїлю пішли за ним.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

25 Тож Мойсей встав і пішов до Датана та Авірона, а за ним пішли Ізраїльські старійшини.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 16:25
6 Iomraidhean Croise  

А Господь зійшов у хмарі, і заговорив до нього. І взяв від Духа, що на ньому, і поклав на сімдесятьох чоловіків-старійшин. Як тільки спочив на них Дух, то вони деякий час пророкували, та згодом перестали.


І Мойсей пішов до табору з ізраїльськими старійшинами.


Коре, син Ісаара, сина Каата, сина Левія, і Датан та Авірон, сини Еліява, і Аун, син Фалета, Рувимового сина, змовилися


Звернися до громади, говорячи їй: Відступіть довкола від громади Коре!


І він промовив до громади, кажучи: Відійдіть від наметів цих непоступливих людей і не доторкайтеся до всього, що їхнє, щоб ви не загинули за всі їхні гріхи!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan