Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 13:4 - Переклад Р. Турконяка

4 Ось їхні імена. З племені Рувима — Саму, син Закхура.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

4 А оце ймення їх: для Рувимового племени Шаммуа, син Заккурів;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

4 А се ймення їх: Від поколїння Рубенового, Шамуа Сакуренко;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

4 Ось їхні імена: від коліна Рувима — Шаммуа, син Заккура;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

4 Ось їхні імена. З племені Рувима Шаммуа, син Заккура.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 13:4
10 Iomraidhean Croise  

Сталося ж, коли поселився Ізраїль у тій землі, то Рувим пішов і ввійшов до Вали — наложниці свого батька. І про це довідався Ізраїль, і йому це видалося злом. Було ж у Якова дванадцять синів.


Сини Лії: Рувим, первенець Якова, Симеон, Левій, Юда, Іссахар і Завулон.


Ось імена синів Ізраїля: Рувим, Симеон, Леві, Юда, Іссахар, Завулон,


А це імена племен. З початку до півночі, на частині, що спускається вниз, що тягнеться до виходу Імата, двору Енана, околиць Дамаску, до півночі за частиною двора Імата, і буде їм те, що до сходу, аж до моря, — для Дана, одна частина.


І за Господнім словом Мойсей послав їх з пустелі Фаран. Усі ці чоловіки — князі ізраїльських синів.


З племені Симеона — Сафат, син Урія.


А ті люди, яких посилав Мойсей оглядати землю і які, повернувшись, нарікали на неї перед громадою та розпускали погані чутки про землю, —


Навіщо відвертаєте розум ізраїльських синів не переходити в землю, яку їм дає Господь?


Ось імена тих мужів: з племені Юди — Халев, син Єфонії;


З племені Юди — дванадцять тисяч відмічених печаттю, з племені Рувима — дванадцять тисяч, з племені Ґада — дванадцять тисяч,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan