Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 11:19 - Переклад Р. Турконяка

19 Не один день будете їсти, і не два, ні п’ять днів, ні десять днів, ні двадцять днів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

19 Не один день будете ви їсти, і не два дні, і не п’ять день, і не десять день, і не двадцять день,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

19 Не один день їсти мете, і не два днї, і не пять день, і не десять день, і не двайцять день.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

19 Ви будете їсти його не один день, не два, не п’ять, не десять і не двадцять днів,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

19 Не один день будете їсти, не два дні, не п’ять днів, не десять днів і не двадцять днів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 11:19
3 Iomraidhean Croise  

А народові скажеш: Очистіться до завтрашнього дня, і будете їсти м’ясо, бо ви плакали перед Господом, кажучи: Хто нас нагодує м’ясом? Адже в Єгипті нам було добре! Тож Господь дасть вам їсти м’ясо, і їстимете м’ясо.


Упродовж місяця будете їсти, поки не вийде з ваших ніздрів і не стане остогидлим для вас, бо ви не послухалися Господа, Який є між вами, а плакали перед Ним, кажучи: Навіщо нам було виходити з Єгипту?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan