Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 10:34 - Переклад Р. Турконяка

34 І сталося, коли підіймали ковчег, то Мойсей сказав: Підіймися, о Господи, хай розпорошаться Твої вороги! І всі, хто Тебе ненавидить, нехай повтікають!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

34 А хмара Господня була над ними вдень, коли вони рушали з табору.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

34 А хмара Господня була над ними в день, як рушали вони табором.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

34 Хмара Господа щодня була над ними, відколи вони вийшли з табору.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

34 А Господня хмара була над ними вдень, коли вирушали вони табором.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 10:34
7 Iomraidhean Croise  

Хмарним стовпом Ти вів їх удень, а стовпом вогню — уночі, щоб освітлювати їм дорогу, якою мали іти.


Ти ж у Своєму великому милосерді не залишив їх у пустелі. Не забрав від них хмарний стовп удень, щоб вести їх дорогою, і стовп вогню вночі, щоб освітлювати їм дорогу, якою мали іти.


опоганена їхніми ділами, — вони облудними були у своїх діяннях.


Бо перед усім Ізраїлем була хмара над наметом вдень, а вогонь був над ним уночі впродовж усіх їхніх подорожей.


А в час відпочинку він сказав: Повернися, о Господи, до тисяч, до десятків тисяч в Ізраїлі!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan