Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 1:47 - Переклад Р. Турконяка

47 А левіти з їхнім родом по батьківській лінії не були пораховані між ізраїльськими синами.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

47 А Левити не були перелічені серед них за племенем батьків своїх.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

47 Левітів же по батьківському поколїнню не перелїчувано між ними.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

47 Левитів за їхнім батьківським коліном разом з іншими пораховано не було.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

47 Однак левіти за своїм родом по прабатьківській лінії не були разом з іншими пораховані,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 1:47
12 Iomraidhean Croise  

Левія і Веніаміна не порахував серед них, бо слово царя перемогло Йоава.


від двадцятилітніх і старших, хто входить до ізраїльських військових сил, порахуйте їх за їхніми військовими силами, — ти й Аарон порахуйте їх.


І сказав Господь Мойсеєві, промовляючи:


Ти настановиш левітів над наметом свідчення, над усім його обладнанням, над усім, що є в ньому. Вони носитимуть намет і все його обладнання; вони здійснюватимуть служіння в ньому і довкола намету ставатимуть табором.


Левіти ж не були пораховані між ними, як і заповів Господь Мойсеєві.


А ось родоводи Мойсея і Аарона в день, коли Господь промовляв до Мойсея на Синайській горі.


І промовив Господь до Мойсея в Синайській пустелі, кажучи:


Зроби перепис синів Левія за їхніми родами по батьківській лінії, за їхніми племенами, згідно з їхніми родоводами. Включи в перепис кожного представника чоловічої статі від місяця і старших.


За словом Господа пораховано їх під керівництвом Мойсея, чоловіка за чоловіком, за їхніми ділами і за тим, що вони переносять. І порахували так, як Господь заповів Мойсеєві.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan