Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Авакум 3:3 - Переклад Р. Турконяка

3 Бог прийде з Темана, і Святий — з гори лісистої тіні. (Музична пауза). Небо покрила Його чеснота, і земля, сповнена Його хвали.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

3 Бог іде від Теману, і Святий від Парану гори. Села. Велич Його вкрила небо, і слави Його стала повна земля!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

3 Колись прийшов був Бог від Теману, Сьвятий - від Паран-гори. Покрила небеса величність його й славою сповнив він землю.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

3 Приходить із Теману Бог, Святий з’являється з гори Паран. Села Всі небеса вкриває Його слава, земля наповнена пісень хвали Йому!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

3 Бог йде від Темана, Святий – від гори Паран. Музична пауза. Небеса покриті Його величчю, а Його славою наповнена земля.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Авакум 3:3
32 Iomraidhean Croise  

Він оселився в пустелі Фаран, і мати взяла йому жінку з Єгипетської землі.


Були в Еліфаза сини: Теман, Омар, Софар, Готом і Кенез.


І піднялися мужі з міста Мадіяма, прийшли до Фарану, взяли із собою мужів і прийшли до фараона, царя Єгипту, і Адер потрапив до фараона, і він дав йому житло і забезпечив його їжею.


Гори скакали, як барани, а пагорби, — як ягнята.


Хай хвалять Господнє Ім’я, бо величним є Ім’я Його одного. Слава Його — на землі й на небесах.


Господи, чому стало так багато тих, які спричиняють мені біль? Як багато повстає проти мене!


А Ти, Господи, є моїм заступником, моєю славою; Ти — Той, Хто підносить мою голову.


Знайте, що Господь зробив дивовижне для Свого побожного. Господь мене вислухає, коли я до Нього покличу.


Тож потрудився навіки, жити буде до кінця, бо не побачить знищення, хоча побачить мудрих, що помирають:


Вислухай мене, Господи, бо Твоє милосердя добре. У багатстві Своїх щедрот зглянься наді мною.


Народи погрузли в знищенні, яке самі задумали, їхня нога попала в пастку, яку вони ж наставили.


Устань, Господи, щоб не почувалася сильною людина; хай народи будуть суджені перед Тобою.


І весь народ бачив і чув блискавки, і голос і звук труби, і гору, що диміла. Тож весь народ, переляканий, стояв на далекій відстані.


Горе вам, які ходите в Єгипет за допомогою, яку надію поклали на коней і на колісниці, бо є багато, і на велику безліч коней! Ви не були тими, хто поклав надію на Святого Ізраїля і не шукали Бога.


І вони вигукували один до другого, і казали: Святий, святий, святий Господь Саваот! Уся земля наповнена Твоєю славою!


Коли звершиш славне, від Тебе гори будуть охоплені тремтінням.


І сталося, що після десяти днів було Господнє слово до Єремії.


і ось слава Бога Ізраїля йшла дорогою брами, що дивиться на схід, і голос табору, як голос багатьох тих, що подвоюють оклики, і земля довкола світилася, як світло від слави.


І пошлю вогонь на Теман, і він пожере основи його стін.


І злякаються твої вояки, які з Темана, що забрано людину з гори Ісава,


Адже земля наповниться пізнання Господньої слави, вона покриє їх, наче вода.


Тож ізраїльські сини вирушили зі своїм майном в Синайську пустелю. А в пустелі Фаран хмара зупинилася.


Він сказав: Господь прийшов із Синаю, явився нам із Сиїру і поспішив з гори Фаран з десятками тисяч кадесів, а по Його правиці з Ним — ангели.


та сказали: Ось Господь, наш Бог, показав нам Свою славу, і ми чули Його голос з-посеред вогню. У цей день ми побачили, що Бог промовляє до людини, і вона живе!


Помер Самуїл, і весь Ізраїль збирається, і оплакують його, і хоронять його в його домі, в Арматаїмі. А тим часом Давид піднявся і прийшов у пустелю Маана.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan