Авакум 2:12 - Переклад Р. Турконяка12 Горе тому, хто будує місто кров’ю й готує місто неправедністю. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196212 Горе тому, хто кров’ю місто будує, хто беззаконням встановлює город! Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190512 Горе тому, хто город на крові будує, і строїть замки несправедливостю. Faic an caibideilСвята Біблія: Сучасною мовою12 Ви, князі жорстокі, хто зводить місто на крові, хто на злочині засновує поселення. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад12 Горе тому, хто будує місто на крові й засновує фортеці на злочинах! Faic an caibideil |
У той день Ісус поклявся перед Господом, кажучи: Проклята людина, яка відбудує це місто! За свого первородного закладе його основу і за свого найменшого встановить його браму. І так зробив Озан, котрий з Ветилю: за Авірона, первородного, він поклав його основи, а за найменшого, який залишився живим, встановив його брами.