Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Авакум 1:5 - Переклад Р. Турконяка

5 Гляньте, зневажливі, подивіться, дивуйтеся подивом і зникніть, бо Я чиню діло у ваші дні, про яке не повірите, якщо хтось розповість.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

5 Пригляньтеся ви до народів, і дивіться, і дуже здивуйтесь, бо вчиню Я за ваших днів діло, про яке не повірите ви, коли буде розказане.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

5 Розгляньтесь проміж народами, придивітесь уважно (моїм дїлам), а ви зачудуєтесь; я бо ще за ваших часів учиню таке, що ви б і не повірили, як би вам хто розповідав.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

5 Погляньте на інші народи! Здивуйтеся! Будьте вражені! Бо й справді, навіть якщо почуєте ви, що має статися за час життя вашого, то не повірите тому.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

5 Подивіться на оточуючі вас народи, – придивіться і ви здивуєтесь, – будете приголомшені, адже за ваших днів Я вчиню таку справу, про яку ви не повірили б, якби хтось про це розповідав.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Авакум 1:5
15 Iomraidhean Croise  

Через це ось продовжуватиму змінювати цей народ і зміню їх, знищу мудрість мудрих і заховаю розум розумних!


Ослабніть і будьте здивовані, упийтеся не п’янким напоєм, і не вином!


І вони сказали: Давайте, зробимо задум проти Єремії, бо не загине закон священика і рада розумного, і слово пророка. Давайте поб’ємо його язиком і почуємо всі його слова.


Царі землі не повірили, — усі, що живуть у всесвіті, що ворог і гнобитель увійде крізь брами Єрусалима,


Господи, я почув чутку про Тебе, і я злякався, я пізнав Твої діла, і я жахнувся. Посеред двох тварин будеш пізнаний, коли наблизяться роки, будеш пізнаний, коли прийде час, покажешся, коли затривожиться моя душа в гніві, згадаєш милосердя.


Нехай усе повністю зникне з поверхні землі, — говорить Господь!


Господь розсіє вас поміж усіма народами, і вас залишиться мало поміж народами, до яких Господь вас зашле.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan