Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Yohana 1:3 - Mɑ‑to̱ Shir Taku̱rda-o swo̱r o-nu pu̱-o̱

3 U̱n ka Gom-de, Shir nomte̱ ko̱yan. Shir ro̱ u̱n no̱m yo ken rii-yo ba u̱n wu̱ á.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Yohana 1:3
20 Iomraidhean Croise  

Wu̱ co̱wo̱nte̱ n-me̱ u̱n ho̱no o-dak o̱ wu̱ no̱me̱ à, amba ho̱n dak u̱n nap u̱n wu̱ ne̱ á.


Wu̱ ro̱ mo̱sse̱ u̱n Shir ne̱ cin u̱r-takan.


Amba na a nepse̱ Shir gaan-o̱. Wu̱ ro̱ o-Tato, wu̱ no̱me̱ ko̱yan komo remen u̱n wu̱ atte̱ u̱n ho̱o̱g ne̱. Wan-Ko̱yan, wan-gaan wu̱, komo Ye̱so Kiristi. Be-de u̱n wu̱ o̱ komo Shir no̱me̱ ko̱yan, be-de u̱n wu̱ o̱ komo a ya'u̱ na ho̱o̱g.


Komo remen u̱m ru̱ru̱te̱ hun-ne̱ myet, bo̱ Shir ro̱ m-nekette̱ u̱n ka zo̱nge̱-to̱ ro̱ wukusse̱ à, hak-u̱s hak yo ro̱ wukusse̱ be-de u̱n wu̱. Wu̱ wu̱ no̱me̱ rii kap à.


Remen she̱r-m na, o̱ rwo̱'e̱ a nept u̱nze Shir u̱n no̱m ho̱no o-dak u̱n ce̱p u̱t-ma u̱n nu-o̱ u̱n wu̱. A neps komo u̱nze yo a m-hyan à, a u̱n no̱m yo be-de u̱n ka rii-yo a m-hyan á.


U̱rege̱ a she̱re̱g o-nip u̱nze Ye̱so wu̱ ro̱ Kiristi, na yakar-ye̱ Shir ye̱ ka. Ko̱wan wu̱ ro̱ m-was o-Tato à, wu̱ waste̱ o̱ ká u̱n yakar-ye̱ u̱n wu̱ ne̱.


“Gene̱ wan-co-wu̱ u̱n yan-dor ye̱ u̱n bo̱-o̱ o-Rawudikiya u̱nze: To̱m-o̱ ka o̱ rwu̱u̱ne̱ be u̱n de, wu̱ a m-ze̱e̱ ‘Amin’ à. Me̱ ko-yan-e̱ss u̱t-ma wu̱, o-nip ne̱, ko-Gwo̱mo-wu̱ u̱n rii-yo Shir hwo̱o̱ne̱ kap à.


“Wo̱ bo̱'o̱se̱, Wan-Ko̱yan Shir, remen o dekt m-se̱ps, u̱t-go̱s, u̱r-be̱e̱b ne̱. Remen wo̱ no̱me̱ ko̱yan, tomso ne̱ u̱n co̱n-m ru o̱ a no̱me̱ ko̱yan komo remen ru, se ro̱tte̱ m-ho̱o̱g ne̱.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan