Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 14:21 - Uspanteko

21 Cuando xk'ajch man tako'n ri xtaksajb'i chi jsiq'uijcak, xyuk jb'ij re jpatron juntir nen ri xijsajch re. Man jpatron sub'laj xpe retzal chi jtaic y xij chic re man jtako'n: Lajori jat lak b'e y li c'ayb'l re tilmit, toctach juntir yak ri wi' rajwax rechak, yak ri ta' tz'akat rakan jk'ab'ak, yak moy y yak co'x, xche' re man jtako'n.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 14:21
38 Iomraidhean Croise  

Tzajtak wiq'uil atak ri cosolcatak li chac y ralaj awika'nak y in atinya'taka' chi uxlan.


B'ijtatak re chi yak moy tichak na'tuntak, yak co'x tichak wo'cottak, yak ri wi' yajel chirijak ri jb'ij lepra xtzib'taka'n, yak tac tichak tontak, yak camnak xc'astasaji' jwichak laj jcamnaklak y yak powrtak xijsaji' tzilaj jtaquil rechak nen mo ticolmajtak laj jk'ab' jmacak.


Xpetak yak ajtijol rib'ak chirij Kakaj Jesucristo, xjutuntak chijc'ulel y xijtak re: Mak fariseo ta' tzi xtatak ri xab'ij, xche'tak re Kakaj Jesús.


Y mak nic'j mocom chic sub'laj xc'axc'ob' laj ranmak, xpe rechak xe' jb'ijtak re man rey juntir nen xansaj re sic' rich mocomak.


Y rechak xijtak re man patron: Jwi'l ta' nen sujuwinak kachc, xche'tak. Y man patron xij chic rechak: Jattak li chac wiq'uil chi tocoj uva, xche' rechak. Y rechak xe'tak.


Pero at, cuando tab'an jono comon wic' laj awichoch y wi tab'ij re cristian chi tipetak chi wic' aac'l, b'ij re yak ri wi' rajwax rechak, yak ri ta' tz'akat rakan jk'ab'ak, yak co'x y yak moy.


Y jun chic xij: Ta' tijna' imb'ec, jwi'l ajri' xkac'am kib' pach wixokl, xche'.


Y cuando xk'ajch man jtako'n, xij: Kaj, xinc'ama'ch yak cristian ri xab'ij chwe, pero ajwi' mas tem, xche' re man jpatron.


jwi'l kes tz'etel tz'et tamb'ij chi ni jono rechak yak ri siq'uiltak inwi'l nab'e, tipetak chi wic' laj wichoch, xche' man patron, xche' Kakaj Jesús.


Y laj jb'ij re rajwaxi' tina tijojna juntir cristian lak juntir tilmit chi rajwaxi' tijq'uex jno'jak y tijc'am jk'ab'al jmacak chiwch Kakaj Dios pire ticuysaj jmacak jwi'l Kakaj Dios. Ticholmajb'i jtijoj cristian neri Jerusalén.


Cuando xk'ajtakch yak cab'lajuj (12) jtako'n Kakaj Jesús, xyoltak re Kakaj Jesús nen xantak. Y xc'amsajtakb'i pi ric'anak jwi'l Kakaj Jesús li tilmit Betsaida.


Kakaj Jesús xij chic re sic' winak li: In ximpe wich ulew pirechi' tiyuk wile' nen jb'anicak cristian, tzini' jb'anicak o ta'n pire tamb'an chi yak moy tina'tuntak y yak ri tina'tuntak tiwuxtak pi moy, xche'.


Cojontak chiwchak yak ajc'amaltak ab'eak y b'antak lawi' ri tijb'ijtak chawechak chi tab'antak, jwi'l jchacak rechak ri' jchajaj awanmak y rechak tina c'otsajna jchi'ak jwi'l Kakaj Dios nen mo jchajaj awanmak xantak. B'antak lawi' raj rechak tab'antak pire tiwa'x jun qui'cotemal laj ranmak y ma ye'tak b'is laj ranmak jwi'l ta' tab'antak lawi' ri tijb'ijtak chawechak. Wi ta' tab'antak nen tijb'ijtak, ta' nen tichacuj pi awechak.


Jwi'li'li ta' tijna' ojcolmajtak re jk'atb'itzij Kakaj Dios wi mita' ojoc il chirij kacolic ri nim jk'ij ri tran Kakaj Dios laj jk'ab' kamac, jwi'l ri' Kakaj Jesucristo ri Kajawl xin nab'e b'welt ri kacolic li. Ajruc're' xpetak chic yak cristian ri xtawtak nen mo xij Kakaj Jesucristo, xijtak chic chike oj chi tz'etel tz'eti'n.


Atak lok'laj wech'elxic chirij Kakaj Jesucristo, tatak impuch, yak powr cha'ltaka' jwi'l Kakaj Dios pire sub'laj ticub'ar jch'olak chirij Kakaj Jesucristo y pire tioctak lamas titakon Kakaj Dios chapca' b'il jwi'l Kakaj Dios chi tijye' rechak yak cristian ri tilok'intak re.


Y laj jchi' tielch jun espad wi' sub'laj ree y la' man espad li tijsoc juntir cristian re juntir tilmit re wich ulew. Re titakon chib'ak la' jun b'ar ri b'anal la' ch'i'ch' y tran jk'atb'itzij chib'ak cristian chapca' jpuch'ic mak uva chi akan, jwi'l retzal Kakaj Dios ri wi' sub'laj jcwinel.


Lok'laj Jsantil Kakaj Dios pach jconciert Man Ra Carner tijb'ijtak: ¡Tzaj! tiche'tak. Nen titaw mak yoloj ri, jb'ij: ¡Tzaj! tiche'. Nen wi' chekej chi' re, petok y nen raj tijtij ja', petok, jtije' ruc'a' la' man ja' re c'aslemal ri tike sipaj.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan