Софонії 3:3 - Свята Біблія: Сучасною мовою3 Його вельможі, наче рикаючі леви, його судді — вовки нічні, що пожирають здобич враз. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка3 Його володарі в ньому, як леви, що ричать. Його судді, як вовки Аравії, не залишали до ранку. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19623 Його зверхники посеред нього то леви ревучі, його судді вечірні вовки, які не лишають до ранку нічого. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19053 Князї в його - рикаючі леви; суддї його - вовки під вечір, що до ранку й однієї не лишають кістки. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад3 Його можновладці в ньому, як рикаючі леви, а його судді, як зграя вечірніх вовків, – не залишають після себе до ранку нічого. Faic an caibideil |