Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Софонії 2:5 - Свята Біблія: Сучасною мовою

5 Горе тим филистимлянам, хто живе біля моря, горе народу критському! Слово Господа — проти вас: «Ханаане, земле филистимська, Я тебе зруйную, Я вигублю всіх мешканців твоїх».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

5 Горе вам, що живете на узбережжі моря, приходьки критійців. Господнє слово проти вас, Ханаан — земля чужинців, і вигублю вас з поселення.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

5 Горе мешканцям довкілля морського, народові критському! Слово Господнє на вас, хананеї, краю филистимлян, Я тебе вигублю так, що не буде мешканця!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

5 Горе поморянам, - народові Крити! Проти вас слово Господнє, Кананеї, - земле Филистійська! витрачу тебе що до одного осадника, -

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

5 Горе вам, керитейці, – народе поморського краю! Проти вас, филистимці, мешканці ханаанської землі, спрямовані слова Господа: Я знищу вас так, що не залишиться жодного живого.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Софонії 2:5
14 Iomraidhean Croise  

Не радійте, филистимляни, що жезл, яким вас карали, зламано. Бо зі зміїного роду виповзе ще отрутніша гадюка, а її нащадок буде змієм крилатим.


Найбідніші будуть ситими, а нужденні спочинуть у безпеці. Але ваше коріння Я виморю голодом, а тих, хто виживе, доб’ю.


Та як же заспокоїтись йому? Господь віддав йому наказ, націлив Він його на Ашкелон і узбережжя».


За те ось що Господь Бог говорить: «От Я підніму руку на филистимлян, і винищу керетян і вигублю тих, хто лишилися на узбережжі.


Почуйте слово це, що Господь каже проти вас, о народе ізраїльський, проти всього роду, що Він вивів з землі Єгипетської:


Почуйте жалобу Мою, що її Я підношу, як пісню тужну, о ізраїльський роде:


Голосіть, жителі Мортару, бо винищено всіх торговців, вигублено всіх купців багатих.


Господь говорить: «Я винищив народи, твердині їхні зруйновано. Я спустошив вулиці їхні, тож ніхто не ходить ними. Міста їхні обезлюдніли, тож ніхто в них більше не живе.


Однак слова Мої і настанови, що заповідав Я слугам Своїм, пророкам, хіба ж не дійшли вони до батьків ваших? Тоді вони розкаялися й мовили: „Як Господь Всевишній зробив з нами, як на те заслуговували вчинки й путі наші, так Він і вчинив із нами”».


Почувши цю притчу, головні священики й книжники зрозуміли, що Ісус говорить саме про них, та почали вигадувати, як би схопити Його, але побоялися народу. Тож вони залишили Ісуса та й пішли собі геть.


Ще лишились такі землі: весь край филистимлян, уся Ґешуритська земля, від річки Шихор, що на сході Єгипту, до кордону з Екроном на півночі. А ще землі п’яти правителів филистимських у Ґазі, Ашдоді, Ашкелоні, Ґаті та Екроні, а також землі Аввіма на півдні. Також слід завоювати всі землі Ханаанські та Меару, що належить сидонянам, аж до Афеку, до самого кордону з аморійцями.


Ці народи такі: п’ять правителів филистимських, усі ханаанці, люди Сидона, хивійці, які жили у горах Ливана, від гори Ваал-Хермон до Лебо-Гамату.


Ми грабували Неґев керетійську, землі, що належать Юдеї, та Неґев Калевську, спалили Зиклаґ».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan