Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Захарії 6:3 - Свята Біблія: Сучасною мовою

3 Білі коні везуть третю колісницю, а сірі в яблуках — четверту.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

3 у третій колісниці — білі коні, а в четвертій колісниці — різнобарвні сірі коні.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

3 а в колесниці третій коні білі, а в колесниці четвертій коні пасасті, міцні.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

3 У трейтій колесницї конї білі, а в четвертій конї теркаті, дужі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

3 в третій колісниці – білі коні, а в четвертій колісниці були строкаті, – усі вони виглядали дуже енергійними.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Захарії 6:3
9 Iomraidhean Croise  

«Якось коли у худоби була пора злучки, мені привидівся сон, неначе козли, що спиналися на кіз, були смугасті, поплямовані та рябі.


Ноги її з заліза, ступні її частково з заліза, а частково з гончарної глини.


Якось вночі я бачив щось. Чоловік був верхи на гнідому коні. Він стояв серед миртових дерев у лощині. Позаду нього стояли гніді, вороні та білі коні.


Тоді побачив я, як розкрилися Небеса і з’явився переді мною білий кінь, а на ньому Вершник, ім’я Якому Вірний та Істинний, бо справедливий Він, коли судить і коли воює.


Тоді я побачив великий білий престол і Того, Хто сидить на ньому. Земля і небо втекли і зникли від Його присутності.


Потім я побачив переді мною білого коня і вершника на ньому, який в руці тримав лук. Йому був даний вінець переможця, і вирушив він розбити ворога, та отримати перемогу над ним.


Тоді глянув я, а переді мною — блідий кінь. Вершник, який сидів на ньому, був смертю, а за ним слідом йшло пекло. І влада була їм дана над четвертою частиною світу вбивати мечем, голодом, хворобами, та за допомогою диких звірів.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan