Захарії 5:1 - Свята Біблія: Сучасною мовою1 Я підвів очі і знову побачив сувій, що витав у повітрі. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка1 І я повернувся, і я підняв свої очі, і я побачив: ось серп, що летить. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19621 І знову підніс я свої очі, та й побачив, аж ось летить звій. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19051 І підвів я знов очі й побачив, аж се летить писаний звиток. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад1 Знову підвівши свої очі, я побачив, – аж ось летить сувій. Faic an caibideil |