Захарії 3:1 - Свята Біблія: Сучасною мовою1 Він показав мені Ісуса, первосвященика, що стояв перед посланцем Господа. Сатана стояв праворуч Ісуса, щоб звинувачувати його. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка1 І Він мені показав Ісуса, великого священика, що стояв перед обличчям Господнього ангела, і диявол стояв по його правиці, щоб йому протидіяти. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19621 І показав Він мені Ісуса, великого священика, що стояв перед лицем Господнього Ангола, а сатана стояв по правиці його, щоб противитися йому. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19051 І показав мені первосьвященника Ісуса, що стояв перед ангелом Господнім, та й сатану, що стояв праворуч його, щоб його винуватити. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад1 Після цього Він мені показав первосвященика Ісуса, котрий стояв перед Господнім ангелом, а також сатану, що стояв праворуч і його оскаржував. Faic an caibideil |