Захарії 14:6 - Свята Біблія: Сучасною мовою6-7 То буде особливий день, коли не буде ані світла, ані холоду, ані морозу. Тільки Господь знає як, але в той день не буде ані дня, ані ночі, бо світло буде навіть увечері. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка6 У той день не буде світла, холоду чи морозу. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19626 І станеться в день той, світла не буде, і буде холод та замерзання. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19056 І не буде сьвітла в той день, сьвітила, наче позникають. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад6 У той день не стане звичного для людей світла, а буде мороз і холод. Faic an caibideil |