Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Захарії 14:2 - Свята Біблія: Сучасною мовою

2 Я зберу всі народи разом до Єрусалима, щоб воювати проти нього. Місто буде здобуто, будинки пограбовано, жінок зґвалтовано. Половина міста в неволю піде, але решту людей не буде викорінено з міста.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

2 І зберу всі народи на війну проти Єрусалима, і місто буде захоплене, і доми будуть пограбовані, і жінки будуть осквернені, і половина міста піде в полон, а решта мого народу не буде винищена з міста.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

2 І зберу всі народи до Єрусалиму на бій, і буде здобуте це місто, і пограбовані будуть доми, а жінки побезчещені. І вийде півміста в полон на вигнання, а решта народу не буде погублена з міста.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

2 І позбіраю всї народи на війну проти Ерусалиму, й опанують город, і пограблять будинки, й побезчестять жіноцтво, й позаймають половину города у полонь, тілько останок людности не викорениться з городу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

2 Я зберу всі народи на війну з Єрусалимом. Місто буде захоплене, доми будуть пограбовані, а жінки – збезчещені. Половина міста піде в полон, і лише залишок з мешканців міста уникне знищення.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Захарії 14:2
30 Iomraidhean Croise  

Їхніх дітей уб’ють на їхніх же очах, будинки їхні пограбують, а дружин їхніх зґвалтують».


Ті, кого залишили в Сіоні, і ті, хто лишився в Єрусалимі, назвуться святими. Святими стануть усі, кого Бог вирішив залишити в живих у Єрусалимі.


Він знак подав народу у далекім краї і посвистом скликає народ із найвіддаленіших куточків землі. Погляньте, вороги швидко, дуже швидко наближаються!


Тож веселіться і радійте вічно з того, що Я творю, бо Я зроблю Єрусалим щасливим містом, народ його Я радісним зроблю.


бо Господь Бог Ізраїлю мовить: „Я оберну проти вас ті мечі, що в руках ваших, ту зброю, що ви нею воюєте проти царя Вавилона та халдеїв, які обложили вас за міським муром. Незабаром, Єрусалим перетвориться на стан ворожий.


Слово Господа було Єремії, коли Навуходоносор, цар Вавилону, і все його військо, й усі царства землі, підлеглі йому, і всі їхні народи воювали проти Єрусалима та всіх довколишніх міст.


Наклав він руку на усі її скарби. Вона побачила, що погани увійшли в її святиню — храм Господній. Це саме ті, про кого Ти казав: «Вони не повинні вступати до Твого зібрання».


Тому Господь Бог говорить: «Я сам проти тебе, Єрусалиме, і Я покараю тебе перед очима народів.


зберу докупи всі народи й приведу їх до долини Єгошафата. І там народи приведу до суду, за Мій народ, за Мою спадщину — Ізраїль, адже вони розвіяли Ізраїль між народів і край Мій поділили.


Оголосіть усім народам: «Готуйтесь до війни! Збудіть бійців! Хай воїни усі у бій вступають.


А Господь ось що говорить: «Жінка твоя повією стане в місті, а сини й дочки твої поляжуть від меча. Інші люди поміряють і поділять землю твою між собою, і помреш ти в землі нечистій. Ізраїль неодмінно піде в полон геть зі свого краю».


«Я оберну Єрусалим на чашу отрути для всіх навколишніх народів. Вони нападуть на Юдею, тож під час облоги Єрусалим попаде у пастку.


Того дня зроблю Я Єрусалим тяжким каменем для всіх народів. І всіх, хто намагатиметься зрушити його, буде тяжко вражено. І зберуться разом усі народи землі проти нього.


Того дня Я заходжусь нищити всі народи, що виходять проти Єрусалима.


Тоді цар розгнівався й послав своє військо, і покарав убивць, а їхнє місто спалив.


Коли ви побачите „гидоту спустошення”, що запанує там, де бути їй не слід (читач має зрозуміти, про що йдеться), ті, хто лишатимуться в Юдеї на той час, змушені будуть рятувати життя, тікаючи в гори.


бо то буде такий жах, якого світ не бачив від самого свого початку, коли Бог створив його. Та у всі прийдешні часи ніколи більше такого не буде.


На той час вийшов наказ Августа цезаря провести перепис населення по всій Римській імперії.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan