Захарії 14:15 - Свята Біблія: Сучасною мовою15 Така ж чума вразить коней і мулів, верблюдів і віслюків. Справді кожну тварину в таборах вразить та чума. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка15 І це буде падіння коней, ослиць, верблюдів, ослів і всієї худоби, що є в тих таборах після цього падіння. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196215 І буде такий самий удар на коня, мула, верблюда й осла, та на всяку худобу, що буде в таборах у них, як пораза оця. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190515 І така ж язва побе конї, мули, верблюди й осли та й усяку скотину, яка буде в військовому таборі в них. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад15 Таке ж саме лихо, як людей, спіткає коней, мулів, верблюдів, ослів і всіх інших тварин, що будуть у військових таборах. Faic an caibideil |