Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Захарії 11:1 - Свята Біблія: Сучасною мовою

1 Відчини брами свої, Ливане, щоби кедри твої міг пожерти вогонь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

1 Ліване, відкрий твої двері, і нехай вогонь пожере твої кедри.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

1 Ліване, відкрий свої двері, і огонь пожере з твоїх кедрів!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

1 Відчиняй, Ливане, ворота твої, й нехай пожирає огонь кедри твої.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

1 Відчини, Ліване, свої ворота, і нехай вогонь пожирає твої кедри.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Захарії 11:1
14 Iomraidhean Croise  

О царю Єгоякиме, ти мешкаєш в палаці з кедра дебелого, немов в землі Ливанській. Гадаєш марно, що в небезпеці життя твоє, але стогнатимеш ти, коли настане біль, немов той біль, що в жінки при пологах».


Ассирія колись була кедром ливанським, із гіллям рясним, що затіняло ліс; сягнистий, він вивищувавсь над хмарами.


Бо за насильство та крадіжки худоби, що скоїв ти в Ливані, страх упаде на тебе за кров людську, за нещастя краю і кожного міста, і всіх, хто в них живе».


За те, що ти пограбував багато народів, решта народів грабуватиме тебе за пролиту кров людську, за те насильство, що на землю впало, на міста і на всіх їхніх мешканців.


Підіть у гори, принесіть ліс і збудуйте дім Господа. Тоді Я буду втішений, цим буде звеличено й прославлено Мене». Так говорить Господь.


Я поверну їх із землі Єгипту, Я позбираю їх з Ассирії й приведу в землі Ґілеаду та Ливану, і для них усіх не вистачатиме місця.


Стогни, ялівцю, бо кедр упав, пишні дерева згублено. Стогніть башанські дуби, бо повалились ліси непрохідні.


Того дня покладу Я старійшин Юдеї, мов жаровню, на купу хмизу, будуть вони мов смолоскип на снопі. Вони пожеруть усі навколишні народи праворуч і ліворуч, а Єрусалим знову житиме безпечно на своєму місці, в Єрусалимі».


Бо розгорівся вже вогонь Мого гніву, палає він до підземелля мертвих. І пожере він землю із її плодами, й запалить він підніжжя гір.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan