Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Захарії 10:5 - Свята Біблія: Сучасною мовою

5 В битві будуть вони, як воїни, що топчуть порох на вулицях. Вони воюватимуть, бо Господь із ними і осоромлять навіть кіннотників.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

5 І будуть, як вояки, що топчуть землю на дорогах у війну, і вони будуть розставлені, тому що з ними Господь, і засоромляться вершники коней.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

5 І будуть, немов те лицарство, що топче воно на війні, як болото на вулицях, і будуть вони воювати, бо з ними Господь, і кіннотних їздців засоромляться.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

5 Нїби невміраки, будуть вони побивати на війні та, мов грязь на дорозі топтати, й воювати; бо Господь із ними, й посоромлять їздецїв на конях.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

5 Вони ж у бою будуть подібні до витязів, що топчуть ворога, як болото на дорозі, – так вони воюватимуть, осоромлюючи навіть вершників на конях, тому що з ними Господь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Захарії 10:5
40 Iomraidhean Croise  

На порох придорожній їх стираю, на місиво доріг поколотив, стоптав їх.


Здригнулася земля і затряслася, небес основи затремтіли, все стугоніло, Він бо лютував.


«Викиньте її!» — наказав Єгу. Ось вони її скинули додолу, і кров її бризнула на стінку та на коней, які затоптали її копитами.


Вони волали допомоги, але ніхто їх не порятував. І навіть Господа вони просили, та незворушний Він лишивсь.


Тепер я певен, що Господь дасть перемогу Своєму обранцю-царю. Чому? Бо Він з святих небес озветься й правицею потужною Своєю могутню перемогу принесе.


Не подолати царям могутніх армій, не переможе воїн, покладаючись на власні сили.


Мій Боже, Царю мій! Зроби щоб народу Якова дісталась перемога.


Ти найпрекрасніший серед усіх, чудово володієш словом. Отож Господь тебе благословив повік!


Я пошлю їх проти безбожного народу, Я накажу їм виступити війною проти людей, що розбурхали Мій гнів. Щоб відібрали добро і стоптали їх, мов багнюку на шляху.


Господь цю гору захистить, але Моав Він розтовче, немов солому, що втоптана у гній.


Горе тим, хто йде в Єгипет шукати допомоги, хто покладається на коней, хто думає, що їх спасуть колісниці й дужі вершники. Вони не звертаються до Святого Ізраїлю, не просять у Господа допомоги.


Шукатимеш ти ворогів своїх, але не знайдеш їх. Хто проти тебе йшов війною, зникнуть.


На півночі його збудив Я, тож Він прийшов. Зі сходу кликали його на ймення. Він топче управителів, немов багно, немов гончар, що розминає глину.


Збирайтеся, народи, будете розбиті, слухайте, всі закутки землі! Готуйтеся до битви і жахайтеся, лаштуйтеся до бою, начувайтесь!


Ти прийдеш зі свого краю на далекій півночі, ти й багато народів з тобою, усі вони верхи на конях — юрмисько величезне, військо могутнє.


Ні той, хто з луком, не встоїть, ні прудконогий не втече, ні вершник на коні не врятує свого життя.


І рештки дому Якова розкидані поміж численними народами: мов лев між диких звірів, мов левеня серед отар овечих, та не врятуватися від нього, коли він нападає, то рве й роздирає.


Побачать вороги мої, і вкриються ганьбою. Я збиткуватимуся з тих, хто говорив мені: «То де ж Господь твій Бог?» І я побачу, як їх топчуть люди, так само, як і вулиці брудні.


Я поперекидаю багато престолів царських й знищу владу царств інших народів. Я перекину колісниці та їхніх візниць, і коней з вершниками їхніми. Впадуть вони від меча товариша свого”».


Того дня Я вражу кожного коня переляком, а його вершника панікою вдарю. Я пильнуватиму за домом Юди і кожного коня усіх народів осліплю.


Того дня Господь захистить мешканців Єрусалима, і той серед них, хто спотикався, того дня буде, стане великим воїном, немов Давид, а дім Давидів буде, мов богів зібрання, мов Посланець Господній йде перед ними.


Того дня Господь спричинить страшний розпач серед них. Вони хапатимуть одне одного за руку, намагаючись убити одне одного.


Тоді виступить Господь і воюватиме проти тих народів, як воював Він раніше.


Бо Я тягну Юдею, наче лук, стрілою Ефраїм моєю буде. Сіоне, підніму синів твоїх на греків, Я розмахнусь тобою, мов мечем звитяжного бійця.


і навчіть їх виконувати все те, що Я вам заповідав. І будьте впевнені — Я завжди буду з вами, аж до кінця світу».


Тоді спокусник прийшов до Нього і сказав: «Якщо Ти Син Божий, то накажи цьому камінню перетворитися на хліб».


Та Ісус спитав: «Про що це ти говориш?» А вони кажуть: «Про те, що сталося з Ісусом з Назарета. То був Чоловік, Який виявився пророком, могутній ділом і словом, перед Богом і всіма людьми.


Один юдей, на ймення Аполлос, родом з Александрії, прийшов до Ефеса. Він був дуже освіченим чоловіком і добре знав Святе Писання.


Мойсей був навчений усієї мудрості єгиптян. Він був дужий у своїх словах і вчинках.


Бо зброя наша, якою ми б’ємося — не мирська. Вона наділена силою Божою, що руйнує твердині.


Коли ти підеш на війну проти ворогів твоїх і побачиш коней, колісниці та військо більше за твоє, не бійся їх. Бо Господь Бог твій, який вивів тебе з землі Єгипетської, з тобою.


Але Сам Господь був зі мною і дав сили, щоб мені вдалося усюди проголосити Добру Звістку, й щоб усі погани могли почути її. Тож, я вирвався з пащі лева.


Я брав участь у благородних змаганнях, я завершив біг і не полишив вірного служіння Богу.


Ніколи такого не траплялося ні до, ні після, щоб Господь послухався людину. Бо то Господь воював за Ізраїль.


Ісус захопив усіх тих царів і землі їхні одним походом, бо Господь Бог Ізраїлю воював на боці Ізраїлю.


Тоді побачив я Ангела, який стояв на сонці. Гучним голосом закликав він усіх птахів, що шугали в піднебессі: «Злітайтесь на велике Боже свято,


Якийсь слуга запитав: «Я бачив, що син Єссея з Віфлеєма вміє грати на арфі. Він хоробрий воїн, добрий боєць. Він уміє говорити та ще й гарний з виду. І Господь з ним».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan