Захарії 10:1 - Свята Біблія: Сучасною мовою1 Просіть у Господа дощів навесні, бо Господь — Творець блискавок і злив. Він кожному дарує польові рослини. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка1 Просіть у Господа своєчасного дощу: раннього і пізнього. Господь зробив видіння і дасть їм зимовий дощ, кожному — рослини в полі. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19621 Просіть від Господа дощу часу весняного пізнього дощу, Господь чинить блискавки, і зливний дощ посилає їм, кожному траву на полі. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19051 Просїте в Господа дощу, коли його треба, а Господь блисне блискавицею і дасть вам ливень, дасть кожному траву на полї. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад1 Просіть у Господа своєчасного, пізнього дощу весною. Господь засяє блискавкою і пошле вам сильну зливу, – кожній рослині в полі. Faic an caibideil |