Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Якова 4:9 - Свята Біблія: Сучасною мовою

9 Сумуйте, страждайте і плачте! Нехай сміх ваш обернеться в сльози, а радість — в смуток.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

9 Журіться, сумуйте і плачте. Нехай ваш сміх обернеться на плач, а радість — на смуток.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

9 Журіться, сумуйте та плачте! Хай обернеться сміх ваш у плач, а радість у сум!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

9 Страдайте, сумуйте та плачте; сьміх ваш у плач нехай обернеть ся, і радість у горе.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

9 Мучтесь, плачте і ридайте; ваш сміх хай обернеться на плач, і радість — на журбу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

9 Журіться, сумуйте й плачте. Нехай ваш сміх обернеться на плач, а радість – на скорботу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Якова 4:9
25 Iomraidhean Croise  

Отож Неемія, який був намісником, та священик і учитель Езра і левити, що розтлумачували, звернулися до людей: «Цей день є святим для Господа, вашого Бога. Не будьте в печалі, не плачте», — бо усі плакали, коли чули слова Закону.


Пісні жалобні — ось на що налаштовано арфу мою, а сурми — на жалобний спів».


Моє лице рясними сльозами вмите від того, що не коряться Твоїм наказам люди.


Але мої страждання — благо, я через них пізнав Твої закони.


Навіть від сміху може боліти серце, а радість може скінчитися смутком.


Щодо сміху, я сказав: «Безумство», — щодо розваг: «Яка з них користь?»


Тоді дівчата підуть у танок разом із хлопцями й сивими дідами. І їхню тугу Я на радість оберну, Я втішу їх, зміню печаль на свято.


Ізраїльтяни із плачем прийдуть, тож Я їм мир та спокій подарую, Я поведу їх при потоках вод, дорогою прямою, щоб не спіткнутись їм, бо Я — батько Ізраїля, а Ефраїм — Мій первісток».


Скінчилось наше щастя, перетворились наші танці на жалобу.


Тоді, коли Я прощу все те, що ти наробила, ти пригадаєш і засоромишся і більш ніколи не розімкнеш уста через своє приниження». Так проголошує Господь Бог.


Хто виживе, той втече в гори, та щастя їм не буде: вони будуть тужити та стогнати неначе голуби.


Тоді головні священики й старійшини відповіли Ісусові: «Він, неодмінно, вб’є тих злих людей, а виноградник здасть іншим орендарям, які сплатять його частку, коли настане час збирати врожай».


Благословенні засмучені, бо Бог утішить їх.


Та Авраам відповів йому: „Сину мій, пригадай: протягом усього свого життя на землі ти мав усі блага, в той час, як Лазареві на долю випали всі страждання. Та тепер він утішений, а ти терпиш муки.


Благословенні ви, хто зараз голодні, бо будете насичені. Благословенні ви, хто зараз плаче, бо ви будете радіти і сміятися.


Горе вам, ситим тепер, бо вам доведеться спізнати голод. Горе вам, хто тепер радіє і сміється, бо бідування і сльози чекають на вас.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan