Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Вихід 9:14 - Свята Біблія: Сучасною мовою

14 Бо цього разу Я нашлю всі Мої кари на твоє серце і на твоїх слуг, і на твій народ, щоб знав, що немає на всій землі подібного Мені.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

14 бо в цей час Я посилаю всі Мої кари у твоє серце і твоїх слуг, і твого народу, щоб ти знав, що немає іншого, як Я, на всій землі!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

14 Бо цим разом Я пошлю всі урази Мої на серце твоє, і на рабів твоїх, і на народ твій, щоб ти знав, що немає на всій землі Такого, як Я!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

14 Сего бо разу нашлю всї муки мої на серце твоє, і дворян твоїх, і людей твоїх, щоб ти знав, що нема нїкого як я на всїй землї.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

14 Адже цього разу Я пошлю всі Мої кари в серце твоє, твоїх слуг і всього твого народу, аби ти зрозумів, що на всій землі немає Такого, як Я!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Вихід 9:14
27 Iomraidhean Croise  

Який Ти величний, о Володарю Мій, Господи! Ніхто не може зрівнятися з Тобою, і немає Бога крім Тебе, бо ми чули про все це на власні вуха.


та коли хтось із Твоїх людей ізраїльських звернеться з молитвою та благанням (бо кожна людина знає свій біль і страждання), хто простягне руки до цього храму,


О Господи, ніхто не може зрівнятися з Тобою, немає Бога, крім Тебе, бо ми чули про все це на власні вуха.


Ніхто з богів з Тобою не зрівняється, мій Боже, й нікому не дано з богів здійснити те, що Ти створив.


Хто із богів Тобі подібний, Господи? Немає рівного до Тебе в святості Твоєї. Своєю міццю славен Бог, чудес великих Повелитель!


Той сказав: «Завтра». На те Мойсей відповів: «Як скажеш, але надалі знай, що немає нікого такого, як Господь, наш Бог.


І простягнув Аарон свою руку над водами єгипетськими, і жаби понаповзали і вкрили Єгипетську землю.


Бо зараз Я міг би простягнути руку й побити тебе і твій народ моровицею так, що тебе буде знищено з лиця землі.


Я є Господь, немає іншого такого; крім Мене, Бога не існує. Я укріпив тебе, хоч ти Мене й не знаєш.


Пам’ятайте про те, що було давно. Тому що Я — Бог, і нікого іншого з богів немає. Я — Бог, і немає жодного схожого на Мене.


Тобі, о Боже, не існує рівних, ні імені такого більш нема, як Господа мого ім’я могутнє.


Чи можна не боятися Тебе, Царю народів? Бо заслуговуєш на це Ти, бо іншого нема такого між мудрецями всіх країв і царств.


Руйнуванню піддам Я це місце, і стане посміховиськом воно. І кожен, хто повз нього проходитиме, жахатиметься, і збиткуватиметься з того, як його зруйновано.


Його вигнано було з-поміж людей. Йому дано було розум тварини; він жив серед диких ослів і їв траву, мов та худоба. Тіло його скроплювала роса небесна, доки він не визнав, що Всевишній Бог панує над царствами людей і ставить над ними кого захоче.


Якщо ж і після всього цього не коритиметеся Мені, то Я всемеро більше каратиму вас за гріхи ваші.


Якщо ви все ж таки підете проти Мене й не схочете коритися Мені, то Я каратиму вас всемеро більше за гріхи ваші.


то Я йтиму в гніві супроти вас і Сам покараю вас всемеро більше за ваші гріхи.


Ось Я завдам тобі удару руйнівного, нищівного за гріхи твої.


«О Господи, Владико мій, Ти тільки розпочав показувати слузі твоєму, який Величний і Могутній Ти. Який бог на землі чи на небі міг би творити ті діяння й чудеса, що Ти здійснюєш?


Все це явлено було тоді, щоб ти знав — Господь є Бог. Крім Нього — іншого немає.


За все те в день один впадуть на неї біди: смерть, горе й голод. Вона горітиме у вогні, тому що Господь Бог, засудивший її — могутній».


І Я попереджаю кожного, хто слухає пророцькі слова цієї книги: Якщо хто додасть хоч що до цих слів, Бог пошле йому всі ті покарання, про котрі в книзі цій написано.


Хто нас порятує від руки того могутнього Бога? Це той Бог вразив єгиптян усілякими хворобами в пустелі.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan