Вихід 8:9 - Свята Біблія: Сучасною мовою9 Мойсей сказав фараонові: «Скажи мені, будь ласка, коли молитися за тебе, твоїх слуг і твій народ, та покласти край жабам у тебе й твоїх палатах, щоб вони лишилися тільки в Нілі». Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка9 І Господь зробив так, як сказав Мойсей, — жаби загинули в домах, у кімнатах і на полях. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19629 І зробив Господь за словом Мойсея, і погинули жаби з домів, і з подвір’їв, і з піль. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19059 І каже Мойсей до Фараона: Призначи менї, на коли менї молити за тебе і дворян твоїх і за люде твої, щоб зникли жаби від тебе і по будинках твоїх, щоб тільки в ріцї зостались. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад9 І Господь учинив за словом Мойсея. Жаби загинули в домах, в кімнатах і на полях. Faic an caibideil |