Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Вихід 7:24 - Свята Біблія: Сучасною мовою

24 Усі єгиптяни стали копати колодязі коло Нілу, щоб добути води для життя, бо не могли вони більше пити з річки.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

24 А всі єгиптяни почали копати біля ріки, щоб напитися води, бо не могли пити воду з ріки.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

24 І всі єгиптяни копали біля Річки, щоб дістати води до пиття, бо не могли пити води з Річки.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

24 І копали всї Египтяне понад рікою копанки на воду; бо не змогли пити води з ріки.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

24 А в той час усі єгиптяни почали робити копанки біля Нілу, шукаючи воду для пиття, оскільки не могли пити воду з річки.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Вихід 7:24
3 Iomraidhean Croise  

Велика ріка засмердиться, поздихає риба в Нілі і єгиптяни матимуть клопіт, намагаючись пити воду з неї”».


І повернувся фараон до свого палацу і не взяв він цього до свого серця.


Минуло сім днів, як Господь вдарив дубком по Нілу.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan