Вихід 7:21 - Свята Біблія: Сучасною мовою21 І повиздихала в риба, і засмердівся Ніл, і єгиптяни не могли пити воду з нього. І була кров по всій Єгипетській землі. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка21 І риба, яка в ріці, вимерла, а ріка засмерділася, і єгиптяни не могли пити воду з ріки, — і була кров по всій Єгипетській землі. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196221 А риби, що в Річці, погинули. І засмерділася Річка, і не могли єгиптяни пити воду з Річки. І була кров у всім єгипетськім краї. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190521 І риба в ріцї вигинула, і засмердїлась ріка, і не змогли Египтяне пити води з ріки, і була кров по всїй землї Египецькій. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад21 Тому риба в Нілі вимерла, а ріка засмерділася, через що єгиптяни не могли пити воду з Нілу. Була кров по всьому єгипетському краю. Faic an caibideil |