Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Вихід 7:10 - Свята Біблія: Сучасною мовою

10 І пішли Мойсей з Аароном до фараона і зробили так, як Господь наказав їм. Аарон кинув на землю свій ціпок перед фараоном і його слугами, і ціпок перетворився на змія.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

10 Тож Мойсей та Аарон увійшли до фараона й до його слуг і зробили так, як заповів їм Господь. Аарон кинув посох перед фараоном і перед його слугами, — і він став змієм.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

10 І ввійшов Мойсей та Аарон до фараона, та й вчинили так, як наказав був Господь. І кинув Аарон палицю свою перед лицем фараона й перед його рабами, і вона стала вужем!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

10 І прийшли Мойсей та Арон перед Фараона, і вчинили так, як заповідав Господь. І кинув Арон жезло перед Фараоном і перед його дворянами, і стало воно гадюкою.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

10 Мойсей та Аарон прийшли до фараона і зробили так, як заповів їм Господь. Кинув Аарон свій посох перед фараоном та його слугами, і він став змієм.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Вихід 7:10
10 Iomraidhean Croise  

Це Він послав по цілому Єгипту чудеса й знамення, щоб викрить фараона і його вельмож.


Отже, Ізраїлеві діти пішли й зробили так, як Господь наказав Мойсею та Аарону.


Той каже: «Кинь його на землю». То він кинув ціпок на землю, і перетворився він на гадюку. Мойсей утік від неї.


Піди до Нілу вранці, коли фараон ітиме до води, стань так, щоб зустрітися з ним на березі. Тоді візьми в руку ціпок, що Я перетворю на змія.


Отже, Мойсей та Аарон зробили так, як Господь їм наказав. І підняв він палицю, і вдарив по воді в Нілі на очах у фараона і його слуг. І вся вода в річці перетворилася на кров.


Мойсей та Аарон зробили так, як Господь їм наказав.


«Коли фараон скаже вам зробити диво, ти скажеш Ааронові: „Візьми свій ціпок і кинь на землю перед фараоновим, щоб він міг стати змієм”».


Якщо вони сховаються на горі Кармел, Я знайду їх і звідти заберу. Якщо сховаються з очей Моїх на дно морське, морській потворі накажу їх покусати.


Але послухайте! Я дав вам владу, щоб ви могли наступати на змій та скорпіонів. Я дав вам владу над усією силою ворога нашого.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan