Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Вихід 6:2 - Свята Біблія: Сучасною мовою

2 Бог говорив з Мойсеєм і сказав: «Я — Господь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

2 І Бог промовив до Мойсея, і сказав йому: Я — Господь!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

2 І говорив Бог до Мойсея, та й сказав йому: Я Господь!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

2 І говорив Бог до Мойсея і рече йому: я Господь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

2 Далі Бог промовив до Мойсея і сказав йому: Я – Господь!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Вихід 6:2
19 Iomraidhean Croise  

Потім Він мовив: «Я Господь, Який вивів тебе з Ура халдейського, щоб віддати цю землю тобі у власність».


І пройду Я тієї ночі Єгипетською землею і повбиваю там кожного первістка, як людей, так і тварин. І над усіма богами єгипетськими учиню суд. Я — Господь.


І єгиптяни взнають, що Я — Господь, коли прославлюся, одержавши перемогу над фараоном, його колісницями й кіннотою».


Господь — великий воїн на ім’я Господь!


І вирушила вся громада Ізраїлевих дітей з пустелі Сін, переходячи з місця на місце, як і звелів Господь. І стали вони табором в Рефідимі, але там не було води людям для пиття.


«Я — Господь, Бог твій, Який вивів тебе з Єгипетської землі і визволив тебе із рабства.


«Ось що кажи Ізраїлевим дітям: „Господь послав мене до вас”».


І ще Бог сказав Мойсею: «Ось що скажи Ізраїлевим дітям: „Ягве, Бог ваших пращурів, Бог Авраама, Бог Ісаака і Бог Якова послав мене до вас”. Це навіки Моє ім’я, нагадування для кожного покоління.


Тож скажи дітям Ізраїлевим: „Ім’я Моє — Господь. Я виведу вас із-під гноблення єгипетського і звільню народ ізраїльський від тяжкої праці, визволю простертою рукою і великим судом.


Я приведу вас до землі, яку присягнув віддати Авраамові, Ісаакові та Якову. Я, Господь, віддам її вам у володіння”».


Так, Я — Ягве, Мене так називають. Я Свою славу не віддам нікому, не поступлюсь бовванам похвалою, яка співається Мені.


Я — Господь, немає іншого Рятівника, крім Мене.


Я — Господь, ваш Святий, Творець Ізраїлю, ваш Цар».


Ось що говорить Господь, цар Ізраїлю, його Спаситель, Господь Всемогутній: «Я — перший і останній. Немає ніякого іншого бога, крім Мене.


Але хай той, хто хвалиться, вихваляється ось чим: тим, що розуміє і знає Мене, що Я — Господь, Той, Хто творить милість, справедливість і праведність на цій землі, бо до вподоби вони Мені». Так каже Господь.


І скажи їм, що Господь Бог так говорить: „Того дня, як вибрав Я Ізраїль, поклявся Я, піднявши руку, всім нащадкам дому Якова. Я відкрився їм у Єгипті. Із піднесеною рукою сказав Я їм: „Я — Господь ваш Бог”.


Бо Я — Господь, Я не змінився. Ви — нащадки синів Якова, яких не вигублено до останнього».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan