Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Вихід 5:10 - Свята Біблія: Сучасною мовою

10 Тож наглядачі та старші повиходили й сказали народу: «Так каже фараон: „Я не даватиму вам більше соломи.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

10 Тож наглядачі та обліковці підганяли їх і зверталися до народу, кажучи: Так говорить фараон: Більше я не даю вам соломи!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

10 І вийшли погоничі народу й писарі його, та й сказали до того народу, говорячи: Так сказав фараон: Я не буду давати вам соломи.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

10 І повиходили приставники людські та доглядачі, та й промовляли до людей: Ось як повелїв Фараон: Не давати вже вам соломи;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

10 Тож наглядачі та начальники народу вийшли і сказали людям те, що звелів фараон: Я не буду вам більше давати соломи!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Вихід 5:10
7 Iomraidhean Croise  

Отже, Єгиптяни поставили над Ізраїльтянами наглядачів, щоб ті гнобили їх тяжкою працею, примусивши побудували фараонові міста-комори Питом і Рамзес.


Господь сказав: «Я добре бачив лихо народу Мого в Єгипті й чув його волання через гнобителів. Я знаю про їхні страждання.


Ідіть і збирайте солому де знайдете, але знайте, що норму вашу ніскільки не зменшено”».


І фараон наказав наглядачам за людьми і їхнім старшим:


Тож нехай праця людей буде тяжкою, щоб вони займалися нею, а не звертали увагу на брехню».


Якщо правитель прислухається до брехні, всі його помічники будуть неправедними.


Ось сумне послання про тварин Неґевських: Це небезпечна земля, де чатує біда на людей. Там живе багато левиць і рикаючих левів, отрутних гадюк і стрімких змій. Люди проходять цією землею, поклавши своє добро на спини віслюків, везучи скарби на горбах верблюдів, щоб віддати їх народові, який не може допомогти.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan