Вихід 5:10 - Свята Біблія: Сучасною мовою10 Тож наглядачі та старші повиходили й сказали народу: «Так каже фараон: „Я не даватиму вам більше соломи. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка10 Тож наглядачі та обліковці підганяли їх і зверталися до народу, кажучи: Так говорить фараон: Більше я не даю вам соломи! Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196210 І вийшли погоничі народу й писарі його, та й сказали до того народу, говорячи: Так сказав фараон: Я не буду давати вам соломи. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190510 І повиходили приставники людські та доглядачі, та й промовляли до людей: Ось як повелїв Фараон: Не давати вже вам соломи; Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад10 Тож наглядачі та начальники народу вийшли і сказали людям те, що звелів фараон: Я не буду вам більше давати соломи! Faic an caibideil |
Ось сумне послання про тварин Неґевських: Це небезпечна земля, де чатує біда на людей. Там живе багато левиць і рикаючих левів, отрутних гадюк і стрімких змій. Люди проходять цією землею, поклавши своє добро на спини віслюків, везучи скарби на горбах верблюдів, щоб віддати їх народові, який не може допомогти.