Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Вихід 37:7 - Свята Біблія: Сучасною мовою

7 Він виготовив два карбовані Херувими з золота й прикріпив їх із двох кінців віка для відпущення гріхів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

7 І зробили двір. До півдня завіси двору були з тонко виробленого вісону сто на сто ліктів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

7 І зробив два золоті херувими, роботою кутою зробив їх з обох кінців віка.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

7 І зробив два херувими золоті; кованої роботи зробив їх по обох кінцях віка:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

7 Він виготовив два золотих херувими. Вони були кованим виробом для обох країв віка.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Вихід 37:7
6 Iomraidhean Croise  

Зробив Він Ангелів подібними до вітру, а слуг Своїх — до полум’я.


Для диригента. На мелодію «Лілії заповіту». Хвальний псалом Асафа.


Він зробив віко для відпущення гріхів із щирого золота. Воно було два з половиною лікті завдовжки і півтора завширшки.


Один Херувим з одного кінця, другий — з другого. Він виготовив Херувимів так, що вони буди одним цілим із віком для відпущення гріхів з обох його боків.


Господь сказав чоловікові в полотняному вбранні: «Іди поміж коліс під Херувимами. Набери повні жмені розжареного вугілля з-під Херувимів і розкидай його по місту». Тож він пройшов повз мене.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan