Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Вихід 37:6 - Свята Біблія: Сучасною мовою

6 Він зробив віко для відпущення гріхів із щирого золота. Воно було два з половиною лікті завдовжки і півтора завширшки.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

6 і п’ять стовпів для неї. І позолотили золотом їхні кільця, їхні головки та їхні обручі. А п’ять їхніх підставок були мідними.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

6 І віко зробив зо щирого золота, два лікті й пів довжина його, і лікоть і пів ширина його.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

6 І зробив віко з щирого золота, два ліктї з половиною завдовжки і локіть з половиною завширшки.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

6 Зробив він з чистого золота і віко для Ковчега; його довжина була два з половиною ліктя, а його ширина півтора ліктя.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Вихід 37:6
11 Iomraidhean Croise  

Тоді Давид дав своєму сину Соломону план ґанку та всієї будівлі, скарбниць, верхніх покоїв, внутрішніх кімнат Святеє Святих,


Намет зібрання, Ковчег Свідоцтва, віко для відпущення гріхів, що лежить зверху на ньому.


Він вставив жердини у кільця з боків ковчегу, щоб його носити.


Він виготовив два карбовані Херувими з золота й прикріпив їх із двох кінців віка для відпущення гріхів.


Бог віддав Ісуса в жертву для прощення всіх гріхів людських через віру, і показав цим, що Він — справедливий. Адже завдяки Своїй терпимості, Він залишав усі гріхи, здійснені в минулому, без покарання.


Та коли настав час, Бог послав Сина Свого, Який був народжений від жінки і жив за Законом.


Він віддав Себе за нас, щоб врятувати нас від усілякого зла і очистити нас, як людей, які належать лише Йому й ревних до добрих справ.


Понад ковчегом Херувими слави Божої охороняли місце спокути. Та не будемо зараз про все це так докладно.


Він і є тією жертвою, яка спокутує гріхи наші, і не тільки наші, а й усього світу.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan