Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Вихід 37:13 - Свята Біблія: Сучасною мовою

13 Він вилив чотири золоті кільця для нього й причепив їх по чотирьох кутах, біля чотирьох ніжок столу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

13 для них — три стовпи і три їхніх підставки.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

13 І він вилив для нього чотири каблучки із золота, та й дав ті каблучки на чотирьох кінцях, що при його чотирьох ніжках.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

13 І вилив до його чотири каблучки золоті, та поприроблював каблучки до чотирох рогів його коло чотирох ніг у його.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

13 Також відлив для нього чотири золотих кільця, і прикріпив кільця на чотирьох кутах до його чотирьох ніжок.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Вихід 37:13
2 Iomraidhean Croise  

Він зробив обід долоню завширшки й золотий вінець довкруги ободу.


Кільця були коло ободу, щоб тримати жердини, щоб носити стіл.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan