Вихід 33:3 - Свята Біблія: Сучасною мовою3 Йди до землі, що тече молоком і медом. Я ж не піду з вами, бо ви народ упертий, і як би Мені не погубити вас дорогою». Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка3 і введе тебе в землю, що тече молоком і медом. Оскільки Я не піду з тобою, бо ти є народом упертим, — аби не винищив тебе по дорозі. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19623 до Краю, що тече молоком та медом, бо Я не піду серед тебе, бо ти народ твердошиїй, щоб Я не вигубив тебе в дорозі. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19053 Ійди в землю, де тече молоко і мід; сам бо не пійду серед вас, тим що ви запеклий народ, дак щоб не вигубити менї вас в дорозї. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад3 і ти ввійдеш в край, що тече молоком і медом. Я ж не йтиму з тобою, бо ти є народом твердошиїм, аби Мені не знищити тебе по дорозі. Faic an caibideil |