Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Вихід 29:6 - Свята Біблія: Сучасною мовою

6 Надінеш йому на голову тюрбан і святий вінець.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

6 І одягнеш на його голову митру, і накладеш золоту плитку посвячення на митру.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

6 І наложиш завоя на його голову, а на завій даси вінця святости.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

6 І возложиш йому на голову кедар, і надїнеш диядему сьвятинї на кедар.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

6 Після цього покладеш на його голову митру, а до митри прикріпиш діадему або вінець святині.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Вихід 29:6
5 Iomraidhean Croise  

Ось яке вбрання вони мають справити: нагрудник, ефод, ризу, плетений хітон, тюрбан і пасок. Вони зроблять священне вбрання Ааронові, твоєму брату, щоб він міг бути Моїм священиком.


Йому не слід покидати святе місце, він не повинен оскверняти святе місце Бога свого, бо освячення оливою помазання Бога його на ньому. Я є Господь.


Тоді поклав йому на голову тюрбан і спереду на нього почепив золоту смужку — святий вінець, як Господь наказав Мойсею.


І сказав я: «Нехай надінуть чистий тюрбан йому на голову». Тож вони наділи чистий тюрбан на голову йому. Вони одягли його в нове вбрання, і посланець Господній стояв поруч.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan