Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Вихід 25:11 - Свята Біблія: Сучасною мовою

11 Ти покриєш його щирим золотом зсередини та ззовні й зробиш золотий вінець довкола.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

11 І покриєш його чистим золотом — позолотиш його ззовні й зсередини. А до нього приробиш плетені золоті обідки довкола.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

11 І пообкладаєш його щирим золотом зсередини та іззовні. І зробиш вінця золотого навколо над ним.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

11 І виложиш її щирим золотом; з середини й знадвору виложиш її, і обведеш її кругом золотою лиштовкою.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

11 Покриєш Ковчег чистим золотом як ззовні, так і зсередини. А довкола нього у формі віночка зробиш золотий обідок.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Вихід 25:11
7 Iomraidhean Croise  

Внутрішнє святилище було двадцять ліктів завдовжки, двадцять завширшки і двадцять заввишки. Він позолотив святилище зсередини й обшив вівтар кедром.


Ґанок попереду храму був двадцять ліктів завширшки на всю довжину будинку та двадцять ліктів заввишки. Усередині він оздобив його щирим золотом.


Виллєш для нього чотири золоті кільця й прикріпиш їх по чотирьох кутках — два з одного боку і два з іншого.


Покриєш його щирим золотом і зробиш золотий вінець довкола.


Зробиш два золоті кільця й прилаштуєш їх до двох кінців нагрудника.


Покриєш його щирим золотом: зверху, з боків навколо і ріжки. Зробиш йому золотий вінець навколо.


В тому відділі були золочений вівтар для кадіння ладану і ковчег Заповіту, весь окутий золотом. А в тім ковчегу — золота посудина з манною і розквітлий Ааронів жезл, а також таблиці з Заповітом.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan