Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Вихід 21:5 - Свята Біблія: Сучасною мовою

5 Та якщо раб скаже: «Я люблю свого господаря, свою жінку й своїх дітей, я не піду на волю».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

5 Якщо ж раб у відповідь скаже: Я люблю мого господаря, дружину і дітей, — не поспішаю на волю!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

5 А якщо раб той щиро скаже: Полюбив я пана свого, жінку свою та дітей своїх, не вийду на волю,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

5 Коли ж казати ме раб: Люблю я пана, жінку мою і дїти мої, не хочу виходити сам на волю;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

5 Але якщо раб у відповідь скаже: Я люблю свого господаря, мою дружину і дітей, тому не хочу виходити на волю.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Вихід 21:5
5 Iomraidhean Croise  

Якщо його господар дасть йому жінку, і вона народить йому синів або дочок, то жінка з її дітьми належатиме господареві, а він нехай іде собі сам.


Тоді його господар приведе його до Бога, поставить біля дверей чи одвірка й проколе йому вухо шилом, і той служитиме йому довіку.


О Господи, наш Боже, раніше нами інші правили боги, та зараз ми лише Твоє ім’я шануємо.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan